![]() |
![]() |
#11 | ||||
Member
Join Date: Jul 2008
Posts: 688
|
![]() Quote:
I did a little further digging. Although the supplied word "greet" is commonly placed in translations without identifying that it was supplied, Amplified and the Recovery Version also make clear that it was supplied. (I'll note in passing that Lee believed that they lived in Rome, according to his footnote.) The gloss in my Nestle-Marshall interlinear, which includes punctuation, seems to favor the reading I've suggested. The notes in the Expositor's Greek Testament states that their home may have been in Ephesus, which would also corroborate my reading. The Greek word itself aspazomai is odd. It appears to be an "aloha" sort of term that could be used for different types of salutation, both initial hello and bidding adieu. Sometimes it has been translated as "embrace," which I'll note can have two meanings in English, as can "welcome." Vine suggests "welcome" as a translation and that choice would reinforce my reading. Bauer also suggests "welcome" as a rendering and at one place notes: Quote:
Quote:
Quote:
I think I may need to consider the New Testament "greetings" further in this light...
__________________
Let each walk as the Lord has distributed to each, as God has called each, and in this manner I instruct all the assemblies. 1 Cor. 7:17 |
||||
![]() |
![]() |
|
|